Sentence

健は次に何を言って良いか途方に暮れた。

(けん)(つぎ)(なに)()って()いか途方(とほう)()れた。
Ken was at a loss what to say next.
Sentence

日が暮れてからは外出してはいけません。

()()れてからは外出(がいしゅつ)してはいけません。
Don't go out after dark.
Sentence

次に何をすればよいか彼は途方にくれた。

(つぎ)(なに)をすればよいか(かれ)途方(とほう)にくれた。
He didn't know what to do next.
Sentence

浩材はどうしてよいか途方にくれていた。

浩材(ひろしざい)はどうしてよいか途方(とほう)にくれていた。
Hiroki was at a loss what to do.
Sentence

私は次に何をやって良いのか途方に暮れた。

(わたし)(つぎ)(なに)をやって()いのか途方(とほう)()れた。
I was puzzled about what to do next.
Sentence

彼女はいつ出発したらいいか途方にくれた。

彼女(かのじょ)はいつ出発(しゅっぱつ)したらいいか途方(とほう)にくれた。
She was at a loss when to start.
Sentence

日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。

()()れて(ぼく)はどうしてよいか(こま)()てた。
It got dark and I was at loss what to do.
Sentence

彼女次に何をしたらよいのか途方に暮れた。

彼女(かのじょ)(つぎ)(なに)をしたらよいのか途方(とほう)()れた。
She was at a loss what to do next.
Sentence

投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。

投資(とうし)銀行家(ぎんこうか)たちは暴落(ぼうらく)途方(とほう)()れています。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
Sentence

私は次に何をしてよいのか途方に暮れていた。

(わたし)(つぎ)(なに)をしてよいのか途方(とほう)()れていた。
I was at a loss what to do next.