Sentence

私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。

(わたし)暗闇(くらやみ)(なか)手探(てさぐ)りで電気(でんき)のスイッチを(さが)した。
I felt for the light switch in the dark.
Sentence

彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。

彼女(かのじょ)暗闇(くらやみ)恐怖(きょうふ)()()つことができなかった。
She could not get over her fear of the dark.
Sentence

こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。

こんなふうに暗闇(くらやみ)(なか)(はな)すのはとても(へん)(かん)じです。
It's so odd talking in the dark like this.
Sentence

こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。

こんな暗闇(くらやみ)では、()()えなくて(なん)()(なに)かにつまづく。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.
Sentence

我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。

我々(われわれ)暗闇(くらやみ)(なか)では注意深(ちゅういぶか)手探(てさぐ)りで(すす)まなければならない。
We must feel our way carefully in the dark.
Sentence

彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。

(かれ)(くろ)のコートが暗闇(くらやみ)()()んで()えなくなってしまった。
His black coat blended into the darkness.
Sentence

ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。

ベスは、彼女(かのじょ)意地悪(いじわる)なお(にい)さんのせいで暗闇(くらやみ)をこわがっています。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.
Sentence

ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。

ブレーカーが()ちて()暗闇(くらやみ)になった(とき)(あか)ちゃんが(こわ)くて()きだしました。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.