Sentence

彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。

(かれ)(えい)文学(ぶんがく)研究(けんきゅう)するためにイギリスへ()った。
He went to England for the purpose of studying English literature.
Sentence

天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。

天文学者(てんもんがくしゃ)局部(きょくぶ)(ちょう)銀河団(ぎんがだん)存在(そんざい)推定(すいてい)しました。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
Sentence

文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。

文学的(ぶんがくてき)見地(けんち)から()えば、(かれ)作品(さくひん)失敗(しっぱい)です。
From a literary point of view, his work is a failure.
Sentence

電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。

電話(でんわ)での会話(かいわ)録音(ろくおん)文学化(ぶんがくか)した資料(しりょう)(もち)いた。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.
Sentence

彼は文学を勉強するつもりでイタリアに行った。

(かれ)文学(ぶんがく)勉強(べんきょう)するつもりでイタリアに()った。
He went to Italy with a view to studying literature.
Sentence

彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。

彼女(かのじょ)文学(ぶんがく)研究(けんきゅう)するつもりでイタリアへ()った。
She went to Italy in order to study literature.
Sentence

古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。

古代(こだい)天文学者(てんもんがくしゃ)は、星座(せいざ)()つけ、名前(なまえ)をつけた。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
Sentence

マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。

マヤの聖職者(せいしょくしゃ)たちは天文学(てんもんがく)をよく()につけていた。
Maya priests learned much about astronomy.
Sentence

新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。

新聞(しんぶん)今年(ことし)文学(ぶんがく)作品(さくひん)(たい)する論評(ろんぴょう)()っている。
A criticism of literary works this year is in the paper.
Sentence

彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。

(かれ)はUCLAで日本(にっぽん)文学(ぶんがく)(かん)して一連(いちれん)講義(こうぎ)をした。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.