Sentence

彼らは通りかかった船に救助された。

(かれ)らは(とお)りかかった(ふね)救助(きゅうじょ)された。
They were rescued by a passing ship.
Sentence

山岳救助隊は24時間待機している。

山岳(さんがく)救助隊(きゅうじょたい)は24時間(じかん)待機(たいき)している。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.
Sentence

救助された難民は自由を求めていた。

救助(きゅうじょ)された難民(なんみん)自由(じゆう)(もと)めていた。
The rescued refugees were longing for freedom.
Sentence

その子は燃えさかる家から救助された。

その()()えさかる(いえ)から救助(きゅうじょ)された。
The child was rescued from a burning house.
Sentence

救助が来るまで私達は何時間も待った。

救助(きゅうじょ)()るまで私達(わたしたち)(なん)時間(じかん)()った。
We waited for hours before help arrived.
Sentence

溺れかかっていた乗客はすべて救助された。

(おぼ)れかかっていた乗客(じょうきゃく)はすべて救助(きゅうじょ)された。
All the passengers were saved from drowning.
Sentence

崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。

(がけ)から()ちた騎手(きしゅ)(うま)もまもなく救助(きゅうじょ)された。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.
Sentence

彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。

(かれ)(かれ)(いのち)犠牲(ぎせい)にしてその少女(しょうじょ)救助(きゅうじょ)した。
He rescued the little girl at the cost of his life.
Sentence

運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。

(うん)よく汽船(きせん)(とお)りかかって(かれ)らは救助(きゅうじょ)された。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
Sentence

彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。

(かれ)努力(どりょく)のおかげで、乗組員(のりくみいん)全員(ぜんいん)救助(きゅうじょ)された。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.