Sentence

損失は100万ドル以上にのぼる。

損失(そんしつ)は100(まん)ドル以上(いじょう)にのぼる。
The loss adds up to more than one million dollars.
Sentence

今日はいつものバスに乗り損ねた。

今日(きょう)はいつものバスに()(そこ)ねた。
I missed my bus this morning.
Sentence

今は、正直が、損をする時代です。

(いま)は、正直(しょうじき)が、(そん)をする時代(じだい)です。
This is an age when honesty does not pay.
Sentence

骨折り損のくたびれもうけだった。

骨折(ほねお)(ぞん)のくたびれもうけだった。
All my effort went for nothing.
Sentence

高望みをするとかえって損をする。

高望(たかのぞ)みをするとかえって(そん)をする。
You may go farther and fare worse.
Sentence

君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。

(きみ)()(そこ)ねて地団駄(じだんだ)()んだよ。
I was chagrined at missing you.
Sentence

その暴風雨は大損害をもたらした。

その暴風雨(ぼうふうう)(だい)損害(そんがい)をもたらした。
The storm brought heavy losses.
Sentence

夜更かししていると健康を損なうよ。

(よる)()かししていると健康(けんこう)(そこ)なうよ。
You must not stay up late, or you will hurt your health.
Sentence

妹は要領が悪くて損ばかりしている。

(いもうと)要領(ようりょう)(わる)くて(そん)ばかりしている。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.
Sentence

彼女はその損害でジョンを非難した。

彼女(かのじょ)はその損害(そんがい)でジョンを非難(ひなん)した。
She blamed the damage on John.