Sentence

その映画を見そこなった。君は見たかい。

その映画(えいが)()そこなった。(きみ)()たかい。
I missed seeing the film. Did you see it?
Sentence

彼が終電に乗りそこなうなんていい気味だ。

(かれ)終電(しゅうでん)()りそこなうなんていい気味(ぎみ)だ。
It serves him right that he missed the last train.
Sentence

料理人が多すぎるとスープができそこなう。

料理人(りょうりじん)(おお)すぎるとスープができそこなう。
Too many cooks spoil the broth.
Sentence

私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。

(わたし)(とら)(ねら)って発砲(はっぽう)したが、()(そこ)なった。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.
Sentence

このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。

このことで彼女(かのじょ)名声(めいせい)は、(おお)いに(そこ)なわれた。
Her good fame was greatly damaged by this.
Sentence

私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。

(わたし)(かれ)(そこ)なわれた名声(めいせい)()(もど)そうとした。
I tried to repair his damaged prestige.
Sentence

彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。

彼女(かのじょ)はいつもボールを()(そこ)なってばかりいる。
She is always missing the ball.
Sentence

彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。

(かれ)(おそ)()きた、その結果(けっか)、バスに()(そこ)なった。
He got up late, so that he missed the bus.
Sentence

映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。

映画館(えいがかん)であの映画(えいが)()そこなったことに(はら)()った。
I was angry about missing that film at the cinema.
Sentence

苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。

苦労(くろう)心配(しんぱい)(かれ)健康(けんこう)はそこなわれることになった。
Toil and worry caused his health to break down.