Sentence

彼女は彼らが求めたことをするのを拒んだ。

彼女(かのじょ)(かれ)らが(もと)めたことをするのを(こば)んだ。
She refused to do what they wanted.
Sentence

我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。

我々(われわれ)(かれ)らが損害(そんがい)賠償(ばいしょう)(こば)んだので告訴(こくそ)した。
We went to court when they refused to pay for the damage.
Sentence

彼はそのもめごとに関り合いを持つ事を拒んだ。

(かれ)はそのもめごとに(せき)()いを()(こと)(こば)んだ。
He refuses to become involved in the trouble.
Sentence

彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。

(かれ)はそのようなばかげた提案(ていあん)承諾(しょうだく)することを(こば)んだ。
He refused to accept such an absurd proposal.
Sentence

メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。

メアリーは(かれ)結婚(けっこん)することをこばんだが、最後(さいご)にはおれた。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.
Sentence

彼女は彼がきらいなので、彼の忠告に従うことを拒みそうだ。

彼女(かのじょ)(かれ)がきらいなので、(かれ)忠告(ちゅうこく)(したが)うことを(こば)みそうだ。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
Sentence

彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。

(かれ)忠告(ちゅうこく)彼女(かのじょ)がしたがうのを(こば)んだために(かれ)はとても(おこ)った。
He got very angry, for she refused to follow his advice.
Sentence

私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。

(わたし)苦情(くじょう)()ったが、(みせ)ではこのセーターを()()るのを(こば)んだ。
I complained, but they refused to take this sweater back.
Sentence

彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。

彼女(かのじょ)はそれで(あそ)ぶことを(こば)んで、ただ(すわ)ってふくれていたのです。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.
Sentence

彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。

彼女(かのじょ)(かれ)忠告(ちゅうこく)(したが)うことを(こば)みそうだ、というのは(かれ)(きら)いなので。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.