Sentence

俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。

(おれ)(こころ)()れる、(おれ)にはうってつけの場所(ばしょ)
I waver in my mind, a place just for me.
Sentence

彼はそういう職にうってつけの人であった。

(かれ)はそういう(しょく)にうってつけの(ひと)であった。
He was the very man for such a position.
Sentence

彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。

(かれ)(なに)()いかけたが先手(せんて)()ってやった。
He started to say something, but I beat him to it.
Sentence

彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。

(かれ)心臓(しんぞう)がどきどき()っているのを(かん)じた。
He felt his heart beating fast.
Sentence

「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。

(わたし)もそう(おも)うわ」と彼女(かのじょ)(あい)づちを()った。
"I think so, too," she chimed in.
Sentence

今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。

今日(きょう)昨日(きのう)(さむ)さとはうって()わった陽気(ようき)だ。
It isn't anything like as cold as it was yesterday.
Sentence

彼はその仕事をするのにうってつけの人です。

(かれ)はその仕事(しごと)をするのにうってつけの(ひと)です。
He is the very man for the job.
Sentence

彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。

(かれ)が7(かい)(うら)にヒットを()ってくれていたらな。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.
Sentence

医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。

医者(いしゃ)()って注射(ちゅうしゃ)()ってもらったほうがいいよ。
You'd better see a doctor and get a shot.
Sentence

私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。

(わたし)自分(じぶん)心臓(しんぞう)(はげ)しく()っているのがわかった。
I felt my heart beating wildly.