Sentence

言語は人間の思想を伝達手段である。

言語(げんご)人間(にんげん)思想(しそう)伝達(でんたつ)手段(しゅだん)である。
Language is a vehicle of human thought.
Sentence

目的は必ずしも手段を正当化しない。

目的(もくてき)(かなら)ずしも手段(しゅだん)正当化(せいとうか)しない。
The end does not necessarily justify the means.
Sentence

全ての手段が試みられたわけではない。

(すべ)ての手段(しゅだん)(こころ)みられたわけではない。
Every means has not been tried.
Sentence

考えられる限りあらゆる手段を試みた。

(かんが)えられる(かぎ)りあらゆる手段(しゅだん)(こころ)みた。
I have tried every means imaginable.
Sentence

彼はすべての利用できる手段を使った。

(かれ)はすべての利用(りよう)できる手段(しゅだん)使(つか)った。
He used all available means.
Sentence

あなたは合法的手段で行動する方がよい。

あなたは合法的(ごうほうてき)手段(しゅだん)行動(こうどう)する(ほう)がよい。
It is better for you to act by legal means.
Sentence

商業テレビは広告の効果的な手段である。

商業(しょうぎょう)テレビは広告(こうこく)効果的(こうかてき)手段(しゅだん)である。
Commercial television is an effective medium for advertising.
Sentence

関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。

関係(かんけい)諸国(しょこく)平和的(へいわてき)手段(しゅだん)紛争(ふんそう)解決(かいけつ)した。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.
Sentence

考えられる限りでのありとあらゆる手段。

(かんが)えられる(かぎ)りでのありとあらゆる手段(しゅだん)
Every imaginable means.
Sentence

鉄道という新しい交通手段が開発された。

鉄道(てつどう)という(あたら)しい交通(こうつう)手段(しゅだん)開発(かいはつ)された。
A new means of communication was developed — the railway.