Sentence

その政治家は尊大な態度で話した。

その政治家(せいじか)尊大(そんだい)態度(たいど)(はな)した。
The politician spoke with an important air.
Sentence

彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。

彼女(かのじょ)態度(たいど)(わたし)自尊心(じそんしん)(きず)つけた。
Her attitude hurt my self-respect.
Sentence

彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。

彼女(かのじょ)横柄(おうへい)態度(たいど)(はら)()えかねた。
I couldn't put up with her arrogant behavior.
Sentence

彼の態度は自分の意図を表している。

(かれ)態度(たいど)自分(じぶん)意図(いと)(あらわ)している。
His behavior is significant of his intentions.
Sentence

彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。

(かれ)態度(たいど)軍人(ぐんじん)らしく堅苦(かたくる)しかった。
His bearing was stiff and military.
Sentence

彼の態度にはごう慢なところがある。

(かれ)態度(たいど)にはごう(まん)なところがある。
His manner partakes of insolence.
Sentence

彼の聖人ぶった態度が気にいらない。

(かれ)聖人(せいじん)ぶった態度(たいど)()にいらない。
I don't like his holier-than-thou attitude.
Sentence

彼の親切な態度にすっかり騙された。

(かれ)親切(しんせつ)態度(たいど)にすっかり(だま)された。
I was taken in by his gentle manner.
Sentence

私は彼女の粗野な態度に腹が立った。

(わたし)彼女(かのじょ)粗野(そや)態度(たいど)(はら)()った。
I was offended by her crude manners.
Sentence

私は彼の傲慢な態度が我慢できない。

(わたし)(かれ)傲慢(ごうまん)態度(たいど)我慢(がまん)できない。
I cannot put up with his arrogance.