Sentence

死がまさに我らを引離すまで愛し、いつくしむ。

()がまさに(われ)らを引離(ひきはな)すまで(あい)し、いつくしむ。
To love and to cherish, till death do us part.
Sentence

君が私を愛している以上に私は君を愛している。

(きみ)(わたし)(あい)している以上(いじょう)(わたし)(きみ)(あい)している。
I love you more than you love me.
Sentence

愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。

(あい)(あい)されることは、この()最高(さいこう)幸福(こうふく)です。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.
Sentence

なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。

なぜこの(ほん)(わか)人々(ひとびと)(あい)されているのですか。
Why is this book loved by young people?
Sentence

彼女を知っている誰が、彼女を愛さないだろうか。

彼女(かのじょ)()っている(だれ)が、彼女(かのじょ)(あい)さないだろうか。
Who that knows her doesn't love her?
Sentence

彼女はジョンが以前に愛してくれていたと思った。

彼女(かのじょ)はジョンが以前(いぜん)(あい)してくれていたと(おも)った。
She thought that John had loved her.
Sentence

彼女はジョンが愛してくれているのを知っている。

彼女(かのじょ)はジョンが(あい)してくれているのを()っている。
She knows that John loved her.
Sentence

彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。

彼女(かのじょ)はイギリス()(ふる)いテーブルを(あい)しています。
She loves an old table made in England.
Sentence

彼女の欠点にも関わらず、私は彼女を愛している。

彼女(かのじょ)欠点(けってん)にも(かか)わらず、(わたし)彼女(かのじょ)(あい)している。
I love her none the less for her faults.
Sentence

彼は彼女を愛しているが、彼女は彼が好きでない。

(かれ)彼女(かのじょ)(あい)しているが、彼女(かのじょ)(かれ)()きでない。
He loves her, but she doesn't like him.