Sentence

いそぎなさいみんながあなたを待っているんだから。

いそぎなさいみんながあなたを()っているんだから。
Hurry up! We are all waiting for you.
Sentence

彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。

(かれ)はその手紙(てがみ)()()るとすぐに、両親(りょうしん)(もと)(いそ)いだ。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.
Sentence

私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。

(わたし)体育館(たいいくかん)(いそ)いで()ろうとする力士(りきし)をちらりと()た。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.
Sentence

私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。

(わたし)はその飛行機(ひこうき)()(おく)れないように飛行場(ひこうじょう)(いそ)いだ。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.
Sentence

君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。

(きみ)(いそ)がなくてもよかったのに。(はや)()きすぎですよ。
You needn't have hurried; you've arrived too early.
Sentence

急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。

(いそ)ぎなさい、そうでないと飛行機(ひこうき)()(おく)れるだろう。
Hurry up, or you'll miss your plane.
Sentence

急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。

(いそ)いで()かれたので、その(ほん)には欠点(けってん)がたくさんある。
As it was written in haste, the book has many faults.
Sentence

急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。

(いそ)いでいない(ひと)はエスカレーターの右側(みぎがわ)()ちなさい。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
Sentence

マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。

マーチン、(いそ)ぎなさい。もうだいぶ我々(われわれ)(おく)れている。
Hurry up, Martin. We're already late!
Sentence

ほとんど時間がないのだから、急がなければならない。

ほとんど時間(じかん)がないのだから、(いそ)がなければならない。
Seeing that we have little time, we have to hurry.