Sentence

彼はいつも友人に対して忠実だ。

(かれ)はいつも友人(ゆうじん)(たい)して忠実(ちゅうじつ)だ。
He is always true to his friends.
Sentence

彼の忠告を肝に銘じて忘れるな。

(かれ)忠告(ちゅうこく)(きも)(めい)じて(わす)れるな。
Bear his advice in mind.
Sentence

私は彼の忠告どおりに行動した。

(わたし)(かれ)忠告(ちゅうこく)どおりに行動(こうどう)した。
I acted on his advice.
Sentence

私の忠告は彼女に刺激となった。

(わたし)忠告(ちゅうこく)彼女(かのじょ)刺激(しげき)となった。
My advice acted as an encouragement to her.
Sentence

犬の忠実さには感心させられる。

(いぬ)忠実(ちゅうじつ)さには感心(かんしん)させられる。
Dogs' faithfulness impresses us.
Sentence

ひとこと君に忠告させて欲しい。

ひとこと(くん)忠告(ちゅうこく)させて()しい。
Let me give you a bit of advice.
Sentence

その翻訳は原文に忠実であった。

その翻訳(ほんやく)原文(げんぶん)忠実(ちゅうじつ)であった。
The translation was true to the original.
Sentence

その先生の忠告を聞くべきです。

その先生(せんせい)忠告(ちゅうこく)()くべきです。
We ought to take the teacher's advice.
Sentence

あの翻訳は原文に忠実だそうだ。

あの翻訳(ほんやく)原文(げんぶん)忠実(ちゅうじつ)だそうだ。
That translation is said to be true to the original.
Sentence

あなたは彼の忠告を聞くべきだ。

あなたは(かれ)忠告(ちゅうこく)()くべきだ。
You should follow his advice.