Sentence

彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。

彼女(かのじょ)はうちの(あか)ちゃんを()るたびに()めることを(わす)れない。
She never forgets to admire our baby.
Sentence

置き忘れたときのためにノートの名前を書いておきなさい。

()(わす)れたときのためにノートの名前(なまえ)()いておきなさい。
Put your name on the notebook in case you forget it.
Sentence

神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。

(かみ)(ゆる)(たま)うとも、そのゆえに人間(にんげん)(わす)れるべきではない。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
Sentence

私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。

(わたし)()きている(かぎ)(きみ)親切(しんせつ)(けっ)して(わす)れないつもりです。
I will never forget your kindness as long as I live.
Sentence

私がどこへ行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。

(わたし)がどこへ()こうとも(きみ)親切(しんせつ)(けっ)して(わす)れないでしょう。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.
Sentence

合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。

合衆国(がっしゅうこく)ではチップが必要(ひつよう)だということを(わす)れない(ほう)がよい。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.
Sentence

雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。

(あめ)()るといけないので、(わす)れずに(かさ)()って()きなさい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.
Sentence

雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。

(あめ)()るといけないから、かさを(わす)れずに(もい)って()ってね。
Remember to take your umbrella, in case it rains.
Sentence

そんな大切なことを忘れるとは、君はずいぶん不注意だね。

そんな大切(たいせつ)なことを(わす)れるとは、(きみ)はずいぶん不注意(ふちゅうい)だね。
How careless you are to forget such an important thing!
Sentence

ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。

ジョンに9()電話(でんわ)することを(わたし)(わす)れていたら(おし)えてね。
Please remind me to call John at nine.