Sentence

君は、英語で自分の意志を通じることができますか。

(きみ)は、英語(えいご)自分(じぶん)意志(いし)(つう)じることができますか。
Can you make yourself understood in English?
Sentence

彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。

(かれ)らは(かれ)意志(いし)(はん)して(かれ)にその契約書(けいやくしょ)署名(しょめい)させた。
They made him sign the contract against his will.
Sentence

私たちは言語という手段を使って意志の疎通をします。

(わたし)たちは言語(げんご)という手段(しゅだん)使(つか)って意志(いし)疎通(そつう)をします。
We communicate by means of language.
Sentence

このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。

このコーヒー(てん)には芸術家(げいじゅつか)(こころざ)すものが(あし)しげく(かよ)う。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.
Sentence

花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。

花子(はなこ)太郎(たろう)結婚(けっこん)する意志(いし)がないことは(あき)らかであった。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
Sentence

意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。

意志(いし)疎通(そつう)のはかり(かた)は、文化(ぶんか)によって()まるからである。
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.
Sentence

生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。

生命(せいめい)(とうと)さを(かんが)えた(こと)のない(ひと)医学(いがく)(こころざ)すべきではない。
Those who have never thought about the value of life should not study medicine.
Sentence

私は英語で自分の意志を相手に通じさせることは出来ない。

(わたし)英語(えいご)自分(じぶん)意志(いし)相手(あいて)(つう)じさせることは出来(でき)ない。
I can't make myself understood in English.
Sentence

子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。

子供(こども)たちは独立(どくりつ)したいという自分(じぶん)意志(いし)(つよ)()っている。
Children surely have their own will to be independent.
Sentence

パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。

パターソン博士(はかせ)手話(しゅわ)使(つか)ってゴリラと意志(いし)(つう)()った。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.