Sentence

そうする意志のあることを明らかにした。

そうする意志(いし)のあることを(あき)らかにした。
He made it clear that he intended to do so.
Sentence

相手は自分の意志で選びたいと思っている。

相手(あいて)自分(じぶん)意志(いし)(えら)びたいと(おも)っている。
They want to choose their mates by their own will.
Sentence

彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)意志(いし)(かれ)結婚(けっこん)したのではない。
She didn't marry him of her own will.
Sentence

彼はやろうと志すものは、何でもやり遂げる。

(かれ)はやろうと(こころざ)すものは、(なに)でもやり()げる。
He accomplishes whatever he sets out to do.
Sentence

私は彼を私の意志に従わせることができない。

(わたし)(かれ)(わたし)意志(いし)(したが)わせることができない。
I can't bend him to my will.
Sentence

志望者全員が試験に合格できるわけではない。

志望者(しぼうしゃ)全員(ぜんいん)試験(しけん)合格(ごうかく)できるわけではない。
Not all the candidates can pass the examination.
Sentence

意志疎通によってお互いを知ることができる。

意志(いし)疎通(そつう)によってお(たが)いを()ることができる。
Through communication we are able to learn about each other.
Sentence

意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。

意志(いし)(つた)()うために、(わたし)たちは言葉(ことば)使(つか)う。
We use words in order to communicate.
Sentence

その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。

その志望者(しぼうしゃ)試験官(しけんかん)(この)ましい印象(いんしょう)(あた)えた。
The applicant impressed the examiner favorably.
Sentence

彼が医者を志すのはありそうなことだと思った。

(かれ)医者(いしゃ)(こころざ)すのはありそうなことだと(おも)った。
We thought it was in the cards for him to aim to become a doctor.