Sentence

ジャックはその事を深く後悔しているようだ。

ジャックはその(こと)(ふか)後悔(こうかい)しているようだ。
Jack seems to regret it deeply.
Sentence

あなたが後悔しているのなら許してあげよう。

あなたが後悔(こうかい)しているのなら(ゆる)してあげよう。
As you are sorry, I'll forgive you.
Sentence

彼女は彼の忠告をきかなかったことを後悔した。

彼女(かのじょ)(かれ)忠告(ちゅうこく)をきかなかったことを後悔(こうかい)した。
She regretted that she had not followed his advice.
Sentence

彼女は彼に失礼な態度をとったことを後悔した。

彼女(かのじょ)(かれ)失礼(しつれい)態度(たいど)をとったことを後悔(こうかい)した。
She felt regret for having been rude to him.
Sentence

彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。

彼女(かのじょ)音楽(おんがく)(みち)(すす)まなかったことを後悔(こうかい)した。
She regretted not having gone into music.
Sentence

私は学生時代に怠けていたことを後悔している。

(わたし)学生(がくせい)時代(じだい)(なま)けていたことを後悔(こうかい)している。
I regret having been lazy in my school days.
Sentence

君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。

(きみ)(おそ)かれ(はや)かれ(なま)けていたことを後悔(こうかい)するよ。
Sooner or later, you will regret your idleness.
Sentence

この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。

この議論(ぎろん)(つい)やした時間(じかん)後悔(こうかい)せざるをえない。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.
Sentence

あの家を買っておかなかった事を後悔している。

あの(いえ)()っておかなかった(こと)後悔(こうかい)している。
I regret not having bought that house.
Sentence

彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。

(かれ)試験(しけん)落第(らくだいはじ)して()めて自分(じぶん)怠惰(たいだ)後悔(こうかい)した。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.