Sentence

科学者はその研究を継続することを強く要求した。

科学者(かがくしゃ)はその研究(けんきゅう)継続(けいぞく)することを(つよ)要求(ようきゅう)した。
The scientist insisted on proceeding with the research.
Sentence

りっぱな先生は生徒に忍耐強くなければならない。

りっぱな先生(せんせい)生徒(せいと)忍耐(にんたい)(つよ)くなければならない。
A good teacher must be patient with his pupils.
Sentence

メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。

メアリーと(わたし)は、(なん)(ねん)(つよ)(むす)ばれた親友(しんゆう)でいた。
Mary and I remained firm friends for years.
Sentence

ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。

ほっそりとした姿(すがた)(たい)する(わか)女性(じょせい)願望(がんぼう)(つよ)い。
Young girls' desire for slim figures is strong.
Sentence

この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。

この発明(はつめい)(すう)年間(ねんかん)忍耐(にんたい)(つよ)実験(じっけん)結果(けっか)であった。
This invention was the result of years of patient experiment.
Sentence

強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。

(つよ)乱視(らんし)はコンタクトレンズのほうが矯正(きょうせい)できます。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.
Sentence

ドルペッグの意味は、強い国につけということです。

ドルペッグの意味(いみ)は、(つよ)(くに)につけということです。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."
Sentence

風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。

(かぜ)がとても(つよ)かったので、(まど)ががたがた(おと)をたてた。
The wind was so strong that the windows rattled.
Sentence

彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。

彼女(かのじょ)好奇心(こうきしん)(つよ)かったので、その(はこ)()けてみた。
She was so curious that she opened the box.
Sentence

私は彼は嘘をついているのではないかと強く疑った。

(わたし)(かれ)(うそ)をついているのではないかと(つよ)(うたが)った。
I strongly suspected that he had been lying.