Sentence

それは必然的に延期しなければならない。

それは必然的(ひつぜんてき)延期(えんき)しなければならない。
It must, of necessity, be postponed.
Sentence

その計画を延期するように私は提案した。

その計画(けいかく)延期(えんき)するように(わたし)提案(ていあん)した。
I suggested that the plan be postponed.
Sentence

ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。

ウオール()歯医者(はいしゃ)()くのを延期(えんき)した。
Mr Wall put off going to the dentist's.
Sentence

野球の試合は来週の日曜日まで延期された。

野球(やきゅう)試合(しあい)来週(らいしゅう)日曜日(にちようび)まで延期(えんき)された。
The baseball game was put off till next Sunday.
Sentence

彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。

(かれ)会合(かいごう)月曜(げつよう)まで延期(えんき)しようと提案(ていあん)した。
He suggested that the meeting be put off till Monday.
Sentence

彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。

(かれ)がなぜ出発(しゅっぱつ)延期(えんき)したか()っていますか。
Do you know why he put off his departure?
Sentence

特別講義は悪天候のため翌日に延期された。

特別(とくべつ)講義(こうぎ)悪天候(あくてんこう)のため翌日(よくじつ)延期(えんき)された。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.
Sentence

私達のサッカーの試合は延期されるだろう。

私達(わたしたち)のサッカーの試合(しあい)延期(えんき)されるだろう。
Our soccer game will be postponed.
Sentence

会合がなぜ延期になったのか私は知らない。

会合(かいごう)がなぜ延期(えんき)になったのか(わたし)()らない。
I don't know why the meeting was postponed.
Sentence

雨で遠足は延期しなければならなくなった。

(あめ)遠足(えんそく)延期(えんき)しなければならなくなった。
The rain necessitated a postponement of the picnic.