Sentence

彼は沖縄への旅行を延期しました。

(かれ)沖縄(おきなわ)への旅行(りょこう)延期(えんき)しました。
He put off his trip to Okinawa.
Sentence

探検隊は南極への出発を延期した。

探検隊(たんけんたい)南極(なんきょく)への出発(しゅっぱつ)延期(えんき)した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
Sentence

探検家は南極への出発を延期した。

探検家(たんけんか)南極(なんきょく)への出発(しゅっぱつ)延期(えんき)した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
Sentence

大雨のため彼らは出発を延期した。

大雨(おおあめ)のため(かれ)らは出発(しゅっぱつ)延期(えんき)した。
The heavy rain made them put off their departure.
Sentence

体育祭が延期になると発表された。

体育祭(たいいくさい)延期(えんき)になると発表(はっぴょう)された。
It was announced that the athletic meet would be put off.
Sentence

打ち合わせは来週に延期になった。

()()わせは来週(らいしゅう)延期(えんき)になった。
The meeting was put off until next week.
Sentence

会合は次の金曜日まで延期された。

会合(かいごう)(つぎ)金曜日(きんようび)まで延期(えんき)された。
The meeting was put off until next Friday.
Sentence

我々は出発を延期せざるを得ない。

我々(われわれ)出発(しゅっぱつ)延期(えんき)せざるを()ない。
We can't avoid postponing our departure.
Sentence

我々はやむをえず出発を延期した。

我々(われわれ)はやむをえず出発(しゅっぱつ)延期(えんき)した。
We were compelled to put off our departure.
Sentence

雨のために運動会は延期になった。

(あめ)のために運動会(うんどうかい)延期(えんき)になった。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.