Sentence

その店員は無作法が理由で解雇された。

その店員(てんいん)無作法(ぶさほう)理由(りゆう)解雇(かいこ)された。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.
Sentence

店員が「いらっしゃいませ」と言った。

店員(てんいん)が「いらっしゃいませ」と()った。
The clerk said, "What can I do for you, sir?"
Sentence

女房は店員さんより一回り小さい手だ。

女房(にょうぼう)店員(てんいん)さんより(いち)(まわ)(ちい)さい()だ。
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.
Sentence

私の応対をしてくれる店員がいなかった。

(わたし)応対(おうたい)をしてくれる店員(てんいん)がいなかった。
There were no clerks to wait on me.
Sentence

あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。

あの(みせ)美人(びじん)店員(てんいん)(ぼく)()いてくれた。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.
Sentence

美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。

美人(びじん)店員(てんいん)手袋(てぶくろ)(ふくろ)(つつ)みながら(たず)ねた。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.
Sentence

彼女はスーパーマーケットの店員である。

彼女(かのじょ)はスーパーマーケットの店員(てんいん)である。
She is a clerk in the supermarket.
Sentence

店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。

店員(てんいん)はその仕事(しごと)にあまり(ぼね)()らなかった。
The clerk didn't take much trouble over the work.
Sentence

私に対応してくれる店員が見当たらなかった。

(わたし)対応(たいおう)してくれる店員(てんいん)見当(みあ)たらなかった。
I couldn't find a clerk to wait on me.
Sentence

私に応対してくれる店員が見当たらなかった。

(わたし)応対(おうたい)してくれる店員(てんいん)見当(みあ)たらなかった。
I couldn't find a clerk to wait on me.