Sentence

病気のために彼の希望はすべて挫折した。

病気(びょうき)のために(かれ)希望(きぼう)はすべて挫折(ざせつ)した。
His illness disappointed all his hopes.
Sentence

彼は非常に悲観的で希望を持っていない。

(かれ)非常(ひじょう)悲観的(ひかんてき)希望(きぼう)()っていない。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.
Sentence

彼は希望にあふれたり、絶望したりした。

(かれ)希望(きぼう)にあふれたり、絶望(ぜつぼう)したりした。
He fluctuated between hope and despair.
Sentence

彼はギリシャ文学に精通しているようだ。

(かれ)はギリシャ文学(ぶんがく)精通(せいつう)しているようだ。
He seems to be at home in Greek literature.
Sentence

彼の前途には一筋の希望の光もなかった。

(かれ)前途(ぜんと)には一筋(ひとすじ)希望(きぼう)(ひかり)もなかった。
There was not a ray of hope before him.
Sentence

彼が新しい職で成功するよう希望します。

(かれ)(あたら)しい(しょく)成功(せいこう)するよう希望(きぼう)します。
I hope he will succeed in his new position.
Sentence

時間がたつにつれて我々の希望は消えた。

時間(じかん)がたつにつれて我々(われわれ)希望(きぼう)()えた。
As time went on, our hopes sank.
Sentence

希望や夢の思いは、絶対に見つからない。

希望(きぼう)(ゆめ)(おも)いは、絶対(ぜったい)()つからない。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.
Sentence

なにかギリシャ神話を、知っていますか。

なにかギリシャ神話(しんわ)を、()っていますか。
Do you know any Greek myths?
Sentence

その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。

その()らせは(わたし)たちの希望(きぼう)()(くだ)いた。
The news dashed our hopes.