Sentence

時計は以前は毎日巻かれたものだ。

時計(とけい)以前(いぜん)毎日(まいにち)()かれたものだ。
Clocks used to be wound every day.
Sentence

彼女は首にスカーフをまいている。

彼女(かのじょ)(くび)にスカーフをまいている。
She has a scarf around her neck.
Sentence

そんなことに巻き込まれたくない。

そんなことに(まこ)()まれたくない。
I don't want to get involved in that sort of thing.
Sentence

私は片足に包帯を巻いた犬を見た。

(わたし)片足(かたあし)包帯(ほうたい)()いた(いぬ)()た。
I saw a dog with one paw bandaged.
Sentence

私の叔父は交通事故に巻き込まれた。

(わたし)叔父(おじ)交通(こうつう)事故(じこ)(まこ)()まれた。
My uncle was involved in the traffic accident.
Sentence

首相はスキャンダルに巻き込まれた。

首相(しゅしょう)はスキャンダルに(まこ)()まれた。
The Prime Minister was involved in a scandal.
Sentence

繊維産業をとりまく状況は変化した。

繊維(せんい)産業(さんぎょう)をとりまく状況(じょうきょう)変化(へんか)した。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.
Sentence

私達は彼の大胆な企てに舌を巻いた。

私達(わたしたち)(かれ)大胆(だいたん)(くわだ)てに(した)()いた。
We marveled at his bold attempt.
Sentence

私はその問題に巻き込まれたくない。

(わたし)はその問題(もんだい)(まこ)()まれたくない。
I don't want to be involved in that matter.
Sentence

私はくだらない議論に巻き込まれた。

(わたし)はくだらない議論(ぎろん)(まこ)()まれた。
I was involved in a petty argument.