Sentence

どちらの道を行ったらいいか彼にたずねたほうがいいよ。

どちらの(みち)(おこな)ったらいいか(かれ)にたずねたほうがいいよ。
You had better ask him which way to take.
Sentence

たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。

たとえ(だれ)(たず)ねても、(きみ)満足(まんぞく)すべき(こた)えは()られない。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.
Sentence

その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。

その先生(せんせい)(ぼく)らが(たず)ねるとどんな質問(しつもん)にも(こた)えてくれる。
The teacher answers every question we ask.
Sentence

あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。

あなたは、(かれ)参加(さんか)したいかどうか(たず)ねさえすればいい。
You have only to ask him if he'd like to join us.
Sentence

あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。

あなたが彼女(かのじょ)に、なぜ(きら)いなのか(たず)ねるのも当然(とうぜん)だろう。
You might well ask her why she dislikes you.
Sentence

「うちで働いてみたいかね」とウッドさんが尋ねました。

「うちで(はたら)いてみたいかね」とウッドさんが(たず)ねました。
"Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood.
Sentence

彼女は、どうしてそんなことが可能なのかと尋ねている。

彼女(かのじょ)は、どうしてそんなことが可能(かのう)なのかと(たず)ねている。
She's asking how that's possible.
Sentence

母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。

(はは)無邪気(むじゃき)にも「もっとビールを()()がるの」と(たず)ねた。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"
Sentence

彼を知らなかったので、私は妹に彼の仕事について尋ねた。

(かれ)()らなかったので、(わたし)(いもうと)(かれ)仕事(しごと)について(たず)ねた。
Not knowing him, I asked my sister about his job.
Sentence

農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。

農園主(のうえんぬし)はトニーを()て、「(きみ)、いくつだね」と(たず)ねました。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.