Sentence

彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。

(かれ)言葉(ことば)()いて、(わたし)自分(じぶん)将来(しょうらい)不安(ふあん)(かん)じた。
His words made me feel uneasy about my future.
Sentence

迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。

迅速(じんそく)行動(こうどう)をとれば、将来(しょうらい)()こる問題(もんだい)予防(よぼう)になる。
Prompt action prevents trouble in the future.
Sentence

将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。

将来(しょうらい)は、ジャーナリストになりたいと(おも)っています。
I'd like to get into journalism in the future.
Sentence

私は将来できればパイロットになりたいと思います。

(わたし)将来(しょうらい)できればパイロットになりたいと(おも)います。
I would like to be a pilot in the future.
Sentence

私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。

(わたし)たちはよく将来(しょうらい)のことについて(はな)()ったものだ。
We used to talk about our future.
Sentence

とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。

とうとう(かれ)(かれ)らの将来(しょうらい)(たい)する計画(けいかく)()()けた。
At last he unfolded his plans for their future.
Sentence

彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。

(かれ)将来(しょうらい)、ニュートンのような(だい)科学者(かがくしゃ)になるだろう。
He will be a Newton in the future.
Sentence

彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。

(かれ)(わたし)()って、将来(しょうらい)計画(けいかく)()いてくれればと(おも)う。
I hope he will see me and listen to my future plans.
Sentence

私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。

(わたし)将来(しょうらい)(ちち)仕事(しごと)(のち)()がなければならないだろう。
I will have to take over Father's business in the future.
Sentence

偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。

偉大(いだい)政治家(せいじか)でもあり将軍(しょうぐん)である(ひと)はまだ()きている。
The great statesman and general is still living.