Sentence

君の色に対する好みは感心しない。

(きみ)(いろ)(たい)する(この)みは感心(かんしん)しない。
I don't like your taste in color.
Sentence

それはまさに彼女に対する侮辱だ。

それはまさに彼女(かのじょ)(たい)する侮辱(ぶじょく)だ。
It is nothing less than an insult to her.
Sentence

その計画に対する興味が半減した。

その計画(けいかく)(たい)する興味(きょうみ)半減(はんげん)した。
I lost half my interest in the project.
Sentence

彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。

(かれ)らは(つみ)(たい)する(ばち)()けるべきだ。
They should face a penalty for their crimes.
Sentence

彼は地震に対する準備が出来ている。

(かれ)地震(じしん)(たい)する準備(じゅんび)出来(でき)ている。
He is ready for an earthquake.
Sentence

彼は政治に対する興味がなくなった。

(かれ)政治(せいじ)(たい)する興味(きょうみ)がなくなった。
He has lost interest in politics.
Sentence

彼は学校に対する不満をつぶやいた。

(かれ)学校(がっこう)(たい)する不満(ふまん)をつぶやいた。
He muttered complaints against the school.
Sentence

彼に対する妻の誤解は解けなかった。

(かれ)(たい)する(つま)誤解(ごかい)()けなかった。
His wife's misunderstanding about him did not go away.
Sentence

脱走者に対する捜索が始まっている。

脱走者(だっそうしゃ)(たい)する捜索(そうさく)(はじ)まっている。
A hunt is on for the runaway.
Sentence

神に対する彼女の信仰はゆるぎない。

(かみ)(たい)する彼女(かのじょ)信仰(しんこう)はゆるぎない。
Her faith in God is unshaken.