- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
159 entries were found for 寄る.
Sentence
噛みつくといけないのでそのブルドッグに近寄るな。
Don't come near to the bulldog in case it bites.
Sentence
もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
もし、私 の近 くに来 るときは是非 立 ち寄 って下 さい。
If you come my way, drop in on me.
Sentence
こちらへおいでのときはどうぞお立ち寄りください。
こちらへおいでのときはどうぞお立 ち寄 りください。
Please drop in on us when you come this way.
Sentence
こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
こちらにお出 での節 は、どうぞお立 ち寄 りください。
Please drop in when you come this way.
Sentence
お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
お買 い物 にお越 しの際 には是非 、お立 ち寄 りください。
Please, by all means, drop in when you go shopping.
Sentence
明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。
I'll come by and pick you up tomorrow morning.
Sentence
赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。
See to it that the baby does not go near the stove.
Sentence
ときどき彼は、仕事の帰りにこの書店に立ち寄ります。
ときどき彼 は、仕事 の帰 りにこの書店 に立 ち寄 ります。
Every now and then he drops in at this bookstore on his way home from the office.
Sentence
この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
この街 に来 たときはいつでも、ちょっとよって下 さい。
Please drop in to see us any time you're in town.
Sentence
あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
あなたに会 いに小野 さんという方 が立 ち寄 られました。
A person named Ono has dropped by to see you.