Sentence

中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。

中森(なかもり)さんのうちへちょっと(たよ)()ってみよう。
Let's drop in on the Nakamoris'.
Sentence

折りがあったら私の家に立ち寄ってください。

()りがあったら(わたし)(いえ)()()ってください。
Please drop in at my house when you have a moment.
Sentence

こちらにお出での時は必ず立ち寄って下さい。

こちらにお()での(とき)(かなら)()()って(くだ)さい。
Be sure to call on me when you come this way.
Sentence

お別れを言いにちょっと立ち寄ってみました。

(わか)れを()いにちょっと(たよ)()ってみました。
I just dropped in to say goodbye.
Sentence

彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。

(かれ)らは映画(えいが)(かえ)(みち)(わたし)どもの(いえ)(たよ)()った。
They dropped in at our house on their way from the movie.
Sentence

彼は私の家のそばを通ったが立ち寄らなかった。

(かれ)(わたし)(いえ)のそばを(とお)ったが(たよ)()らなかった。
He passed by my house but didn't drop in.
Sentence

私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。

(わたし)東京(とうきょう)()くときいつも彼女(かのじょ)(いえ)()()る。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.
Sentence

今度東京においでの折にはお立ち寄りください。

今度(こんど)東京(とうきょう)においでの(おり)にはお()()りください。
Drop in and see us when you're next in Tokyo.
Sentence

見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。

()しらぬ(ひと)とが近寄(ちかよ)ってきて(わたし)時刻(じこく)(たず)ねた。
A stranger came up to me and asked me the time.
Sentence

学校の帰り道、ナンシーの家に立ち寄りました。

学校(がっこう)(かえ)(みち)、ナンシーの(いえ)(たよ)()りました。
I called at Nancy's house on my way home from school.