Sentence

彼の考えはいつでもとても実際的です。

(かれ)(かんが)えはいつでもとても実際的(じっさいてき)です。
His ideas are always very practical.
Sentence

実際彼の失敗は不注意のためであった。

実際(じっさい)(かれ)失敗(しっぱい)不注意(ふちゅうい)のためであった。
His failure was in reality due to his lack of care.
Sentence

実際彼には嘘をでっち上げる癖がある。

実際(じっさい)(かれ)には(うそ)をでっち()げる(くせ)がある。
The truth is he has a habit of inventing lies.
Sentence

実際に何が起こるか誰にも分からない。

実際(じっさい)(なに)()こるか(だれ)にも()からない。
What will actually happen is anyone's guess.
Sentence

いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。

いや実際(じっさい)(かれ)彼女(かのじょ)(あい)してさえいた。
In fact, he even loved her.
Sentence

彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。

(かれ)親切(しんせつ)そうに()えるが実際(じっさい)気難(きむずか)しい。
He looks very kind, but he is unpleasant.
Sentence

彼は実際にアメリカに行ったことはない。

(かれ)実際(じっさい)にアメリカに()ったことはない。
He hasn't actually been to America.
Sentence

彼はキャビアを実際に食べたことがない。

(かれ)はキャビアを実際(じっさい)()べたことがない。
He hasn't actually eaten caviar.
Sentence

実際のところ、彼の講義は退屈であった。

実際(じっさい)のところ、(かれ)講義(こうぎ)退屈(たいくつ)であった。
As a matter of fact, his lecture was boring.
Sentence

実際のところ、その反対が起こりそうだ。

実際(じっさい)のところ、その反対(はんたい)()こりそうだ。
In fact, the opposite is more likely to occur.