Sentence

彼が絵を完成するのを手伝った。

(かれ)()完成(かんせい)するのを手伝(てつだ)った。
I helped him out with his picture.
Sentence

馬車は今では完全に時代遅れだ。

馬車(ばしゃ)(いま)では完全(かんぜん)時代遅(じだいおく)れだ。
The horse and buggy is now definitely out of date.
Sentence

長い髪の毛は完全に濡れていた。

(なが)(かみ)()完全(かんぜん)()れていた。
Her long hair was completely wet.
Sentence

叔父は病気から完全に回復した。

叔父(おじ)病気(びょうき)から完全(かんぜん)回復(かいふく)した。
My uncle has completely recovered from his illness.
Sentence

私は医者を完全に信頼している。

(わたし)医者(いしゃ)完全(かんぜん)信頼(しんらい)している。
I have complete faith in my doctor.
Sentence

困難が完全に去るまでは喜ぶな。

困難(こんなん)完全(かんぜん)()るまでは(よろこ)ぶな。
Never halloo till you are out of the woods.
Sentence

君主は病気から完全に回復した。

君主(くんしゅ)病気(びょうき)から完全(かんぜん)回復(かいふく)した。
The sovereign completely recovered from his illness.
Sentence

君の答えは決して完璧ではない。

(きみ)(こた)えは(けっ)して完璧(かんぺき)ではない。
Your answer is anything but perfect.
Sentence

君の答えは完璧どころではない。

(きみ)(こた)えは完璧(かんぺき)どころではない。
Your answer is far from perfect.
Sentence

君の助けがないと完成できない。

(きみ)(たす)けがないと完成(かんせい)できない。
He is equal to the task.