Sentence

EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。

EC諸国(しょこく)(あら)たな安全(あんぜん)保障(ほしょう)条約(じょうやく)検討中(けんとうちゅう)です。
The EC countries are working out a new security pact.
Sentence

彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。

(かれ)らは自分(じぶん)(くに)外敵(がいてき)には安全(あんぜん)だと(しん)じている。
They believe their country is secure against foreign enemies.
Sentence

私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。

(わたし)(しゅ)たる関心事(かんしんじ)はあなたの()安全(あんぜん)なのです。
My primary concern is your safety.
Sentence

安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。

安全(あんぜん)のために機械(きかい)(まえ)掲示(けいじ)(かか)げるつもりだ。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.
Sentence

その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。

その(まち)子供(こども)たちは安全(あんぜん)のため(つい)れて()かれた。
Children in the town were taken away for safety.
Sentence

バスの運転手は乗客の安全について責任がある。

バスの運転手(うんてんしゅ)乗客(じょうきゃく)安全(あんぜん)について責任(せきにん)がある。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.
Sentence

彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。

彼女(かのじょ)がただ(ひと)()がかりなのは子供(こども)たちの安全(あんぜん)だ。
Her only care is the safety of her children.
Sentence

先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。

()()()して、それから安全(あんぜん)場所(ばしょ)()きます。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.
Sentence

その地区はもはや住むのに安全なところではない。

その地区(ちく)はもはや()むのに安全(あんぜん)なところではない。
That district is no longer a safe place to live in.
Sentence

旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。

旅客機(りょかくき)のパイロットは乗客(じょうきゃく)安全(あんぜん)(たい)責任(せきにん)がある。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.