Sentence

私は幸いにもその弁論大会で優勝した。

(わたし)(さいわ)いにもその弁論(べんろん)大会(たいかい)優勝(ゆうしょう)した。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.
Sentence

彼女はアメリカの大会社に勤めている。

彼女(かのじょ)はアメリカの(だい)会社(かいしゃ)(つと)めている。
She works for a large American corporation.
Sentence

私はその英語弁論大会に参加しました。

(わたし)はその英語(えいご)弁論(べんろん)大会(たいかい)参加(さんか)しました。
I took part in the English speech contest.
Sentence

今度の日曜日に弁論大会が開催される。

今度(こんど)日曜日(にちようび)弁論(べんろん)大会(たいかい)開催(かいさい)される。
An oratorical contest will be held next Sunday.
Sentence

小企業は大会社にしばしば吸収される。

(しょう)企業(きぎょう)(だい)会社(かいしゃ)にしばしば吸収(きゅうしゅう)される。
Small business are often absorbed by a major company.
Sentence

その選手はこの大会で三回連続優勝した。

その選手(せんしゅ)はこの大会(たいかい)(さん)(かい)連続(れんぞく)優勝(ゆうしょう)した。
That athlete won three times in a row in this tournament.
Sentence

オリンピック大会は4年毎に開催される。

オリンピック大会(たいかい)は4年毎(ねんごと)開催(かいさい)される。
The Olympic Games are held every four years.
Sentence

大学生である姉は、弁論大会で優勝した。

大学生(だいがくせい)である(あね)は、弁論(べんろん)大会(たいかい)優勝(ゆうしょう)した。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.
Sentence

彼がその大会に勝ったのも当然であった。

(かれ)がその大会(たいかい)()ったのも当然(とうぜん)であった。
It was natural that he should win the contest.
Sentence

勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。

勿論(もちろん)彼女(かのじょ)弁論(べんろん)大会(たいかい)参加(さんか)すると(おも)った。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.