Sentence

先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。

先週(せんしゅう)日曜日(にちようび)(わたし)家族(かぞく)はパンダを()動物園(どうぶつえん)()った。
My family went to the zoo to see pandas last Sunday.
Sentence

昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。

昨日(きのう)天気(てんき)()かったら、(わたし)たちは動物園(どうぶつえん)()っただろう。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.
Sentence

今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?

今日(きょう)はどこへ()こうか、遊園地(ゆうえんち)?それとも映画(えいが)でも()る?
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
Sentence

農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。

農園主(のうえんぬし)はトニーを()て、「(きみ)、いくつだね」と(たず)ねました。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.
Sentence

農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。

農園主(のうえんぬし)は、(かれ)らを(いそが)しくさせておくのが()きだったのです。
The farmer liked to keep them busy.
Sentence

日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。

日岡(ひおか)公園(こうえん)から貴社(きしゃ)へはどうやって()ったらよいでしょうか。
How do I get to your office from Hioka Park?
Sentence

人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。

人々(ひとびと)はその奇妙(きみょう)動物(どうぶつ)()に、次々(つぎつぎ)動物園(どうぶつえん)にやって()た。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.
Sentence

私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。

(わたし)公園(こうえん)散歩(さんぽ)していると、(わたし)名前(なまえ)()ぶのが()こえた。
I was walking in the park, when I heard my name called.
Sentence

公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。

公園(こうえん)(さくら)()(した)に、(わか)(おとこ)(よこ)になっているのが()えた。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.
Sentence

その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。

その年老(としお)いた農園主(のうえんぬし)(かれ)にあまり給料(きゅうりょう)(はら)いませんでした。
The old farmer did not pay him much money.