Sentence

最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。

(もっと)幸福(こうふく)女性(じょせい)(もっと)幸福(こうふく)国民(こくみん)のように歴史(れきし)()たない。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
Sentence

これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。

これは(かれ)らが()(しょ)国民(こくみん)共通(きょうつう)してもっているものである。
This is what they have in common with other peoples.
Sentence

国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。

国民総生産(こくみんそうせいさん)()えるのに比例(ひれい)して、我々(われわれ)生活(せいかつ)水準(すいじゅん)()がる。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
Sentence

それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。

それこそ、(えい)国民(こくみん)女王(じょおう)期待(きたい)しているということなのです。
That is what the British people expect of their Queen.
Sentence

なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。

なぜアメリカ政府(せいふ)国民(こくみん)(じゅう)()つことを(ゆる)しているのですか。
Why does the US government let people have guns?
Sentence

大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。

大統領(だいとうりょう)国民(こくみん)(いち)(にん)(いち)(にん)に、エネルギーを節約(せつやく)するように(うった)えた。
The President called on everyone to save energy.
Sentence

大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。

大統領(だいとうりょう)国民(こくみん)貧窮(ひんきゅう)病気(びょうき)との(たたか)いで団結(だんけつ)するように()びかけた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
Sentence

私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。

(わたし)長嶋(ながしま)茂雄(しげお)(のぞ)いては(だれ)国民的(こくみんてき)英雄(えいゆう)(かんが)えることはできない。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.
Sentence

私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。

(わたし)たちは、(わたし)たち(みな)(ひと)つの世界(せかい)国民(こくみん)であることを()っている。
We know that we are all people of one world.
Sentence

国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。

国民総生産(こくみんそうせいさん)(いち)(こく)(ざい)とサービスを貨幣(かへい)価値(かち)(はか)った(そう)生産高(せいさんだか)である。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.