Sentence

群集は密集した一団となって動いていた。

群集(ぐんしゅう)密集(みっしゅう)した一団(いちだん)となって(うご)いていた。
The crowd was moving in a solid body.
Sentence

群衆は密集した一団となって動いていた。

群衆(ぐんしゅう)密集(みっしゅう)した一団(いちだん)となって(うご)いていた。
The crowd was moving in a solid body.
Sentence

医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。

医師団(いしだん)はもう一度(いちど)手術(しゅじゅつ)(おこな)うのを(こば)んだ。
Doctors refused to perform a second operation.
Sentence

その団体は社会問題を解決しようとした。

その団体(だんたい)社会(しゃかい)問題(もんだい)解決(かいけつ)しようとした。
The group tried to solve social problems.
Sentence

霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。

霊長類(れいちょうるい)()づくろいは集団(しゅうだん)結合(けつごう)(つよ)める。
Grooming in primates increases group cohesion.
Sentence

団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。

団体(だんたい)旅行(りょこう)より、(いち)(にん)(たび)のほうがおもしろい。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.
Sentence

代表団は貿易交渉を大きく前進させました。

代表団(だいひょうだん)貿易(ぼうえき)交渉(こうしょう)(おお)きく前進(ぜんしん)させました。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.
Sentence

議長はその団体に10年間加入しています。

議長(ぎちょう)はその団体(だんたい)に10年間(ねんかん)加入(かにゅう)しています。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.
Sentence

その団体は教師と学生から成り立っていた。

その団体(だんたい)教師(きょうし)学生(がくせい)から(なた)()っていた。
The group was made up of teachers and students.
Sentence

その団体はどの政党とも関係がありません。

その団体(だんたい)はどの政党(せいとう)とも関係(かんけい)がありません。
The organization is not connected with any political parties.