Sentence

うわさは全くのうそであることがわかった。

うわさは(まった)くのうそであることがわかった。
The rumor proved to be an absolute lie.
Sentence

彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。

彼女(かのじょ)()()いがいろんな(うわさ)原因(げんいん)になった。
Her behavior gave rise to rumors.
Sentence

彼はもう戻って来ないだろうといううわさだ。

(かれ)はもう(もど)って()ないだろうといううわさだ。
They say that he will never return.
Sentence

彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。

(かれ)()をめぐってあるうわさが(ひろ)まっている。
A rumor is abroad about his death.
Sentence

彼が現れた時、私達は彼のうわさをしていた。

(かれ)(あらわ)れた(とき)私達(わたしたち)(かれ)のうわさをしていた。
We were talking about him when he appeared.
Sentence

彼が解雇されたといううわさが広まっている。

(かれ)解雇(かいこ)されたといううわさが(ひろ)まっている。
There are rumors in the air that he was fired.
Sentence

水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。

水増(みずま)決算(けっさん)(うわさ)株価(かぶか)()がりませんでした。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
Sentence

私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。

(わたし)はそんなうわさを(しん)じるほど(おろ)かではない。
I know better than to be believe such a rumor.
Sentence

私はそれ以来彼のうわさを聞いたことがない。

(わたし)はそれ以来(いらい)(かれ)のうわさを()いたことがない。
I have never heard of him since then.
Sentence

噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。

(うわさ)だと(かれ)らはオーストラリアにいくそうです。
The scuttlebutt is they're going to Australia.