Sentence

青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。

(あお)(いろ)(よろこ)びの(みなもと)として(かみ)によって永久(えいきゅう)(さだ)められている。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
Sentence

両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。

両親(りょうしん)(よろこ)びは(そと)(あらわ)れない。その(かな)しみや不安(ふあん)もまたしかり。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.
Sentence

彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。

彼女(かのじょ)不幸(ふこう)気持(きも)ちも、(かれ)(こえ)()くと無上(むじょう)(よろこ)びに()わった。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.
Sentence

彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。

彼女(かのじょ)(よろこ)びは非常(ひじょう)(おお)きかったので、彼女(かのじょ)(なみだ)(なが)したのです。
So great was her joy that she shed tears.
Sentence

彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。

彼女(かのじょ)(よろこ)びは非常(ひじょう)なものだったので、彼女(かのじょ)(なみだ)(なが)したのです。
Such was her joy that she shed tears.
Sentence

その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。

その()らせを()いたとき、(だれ)もが(よろこ)びのあまり(さけ)(ごえ)をあげた。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
Sentence

私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。

私達(わたしたち)苦痛(くつう)()があるにもかかわらず(よろこ)びを()いだせるでしょう。
Can we find joy in spite of suffering and death?
Sentence

この喜ばしい日をお祝いし、幸せと喜びがあなたにきますように。

この(よろこ)ばしい()をお(いわ)いし、(しあわ)せと(よろこ)びがあなたにきますように。
May happiness and joy come to you as you celebrate this joyous day.
Sentence

自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。

自分(じぶん)(もの)(つく)ることほど(おお)くの(よろこ)びを我々(われわれ)(あた)えてくれるものはない。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.
Sentence

幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。

(しあわ)せな家庭(かてい)()つことほど、(しん)(よろこ)びを(ひと)(あた)えてくれるものはない。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.