- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
157 entries were found for 喋る.
Sentence
多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.
Sentence
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
Man differs from animals in that he can speak and think.
Sentence
ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
ひどいけがをして、意識 がなくなっています。つまり考 えることも、しゃべることも、聞 くこともできないのです。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.
Sentence
しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
しかし、もしその人 が脳死 状態 であれば、二度 と考 えたり、しゃべったり、聞 いたりすることは絶対 にありません。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.
Sentence
お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
お酒 を飲 んでいるうちに、彼 はすっかり上機嫌 になり、どれほど病院 がいやなものかをみんなに何 度 もしゃべった。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.
Sentence
日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.
Sentence
話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.