Sentence

あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。

あなた同様(どうよう)(わたし)もヤフオクの評価(ひょうか)(しん)じられません。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.
Sentence

彼女はテニスと同様にバスケットボールも好きだ。

彼女(かのじょ)はテニスと同様(どうよう)にバスケットボールも()きだ。
She likes tennis as well as basketball.
Sentence

馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。

(うま)哺乳(ほにゅう)動物(どうぶつ)であると同様(どうよう)(くじら)哺乳(ほにゅう)動物(どうぶつ)である。
A whale is no less a mammal than a horse.
Sentence

君が私を好きでないのと同様私も君を好きでない。

(きみ)(わたし)()きでないのと同様(どうよう)(わたし)(きみ)()きでない。
I don't like you any more than you like me.
Sentence

魚が歩けないのと同様に私は泳ぐことができない。

(さかな)(ある)けないのと同様(どうよう)(わたし)(およ)ぐことができない。
I can no more swim than a fish can walk.
Sentence

彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)たちも、(むすめ)同様(どうよう)に、大学(だいがく)()っている。
Her sons as well as her daughter are in college.
Sentence

天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。

(てん)我々(われわれ)頭上(ずじょう)にあると同様(どうよう)に、我々(われわれ)足下(あしもと)にもある。
Heaven is under our feet as well as over our heads.
Sentence

ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。

ライオンが(しし)(おう)であるのと同様(どうよう)(わし)(とり)(おう)である。
As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds.
Sentence

冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。

冗談(じょうだん)じゃないよ。あの(ひと)(わたし)同様(どうよう)医者(いしゃ)なんかじゃないよ。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.
Sentence

空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。

空気(くうき)()(もの)同様(どうよう)人間(にんげん)根本的(こんぽんてき)必要(ひつよう)とするものだ。
Air, like food, is a basic human need.