Sentence

貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。

()()りバスを(いち)(だい)都合(つごう)して()しいんですが。
I want to charter a bus.
Sentence

体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。

(からだ)具合(ぐあい)がよくなかったので、(かれ)()ていた。
Feeling sick, he stayed in bed.
Sentence

その試合はみんなから楽しみに待たれていた。

その試合(しあい)はみんなから(たの)しみに()たれていた。
The game was looked forward to by everyone.
Sentence

他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。

他人(たにん)悪口(わるぐち)()うのは(かれ)(せい)()わなかった。
It was not in his nature to speak ill of others.
Sentence

困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。

(こま)ったことに(わたし)(こん)(かね)()()わせがない。
The trouble is that I have no money on me now.
Sentence

組合は10パーセントの賃上げを迫っている。

組合(くみあい)は10パーセントの賃上(ちんあ)げを(せま)っている。
The union is pressing for a ten-percent pay hike.
Sentence

われわれはきっと試合に勝てると考えていた。

われわれはきっと試合(しあい)()てると(かんが)えていた。
We were certain of winning the game.
Sentence

火事の場合には、この非常階段を使いなさい。

火事(かじ)場合(ばあい)には、この非常(ひじょう)階段(かいだん)使(つか)いなさい。
In case of a fire, use this emergency stairway.
Sentence

昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。

(むかし)学校(がっこう)友達(ともだち)同士(どうし)連絡(れんらく)をとりあおうとする。
Old school friends often try to keep in touch with one another.
Sentence

その人とどうして知り合いになったのですか。

その(ひと)とどうして()()いになったのですか。
How did you get to know that person?