Sentence

あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。

あいつまた()()わせの時間(じかん)(おく)れてくるかもしれないから、集合(しゅうごう)は7()だって駄目(だめ)()しておいてよ。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
Sentence

いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。

いつも、いつも員数合(いんずうあ)わせなどと()われないで、たまには(うそ)でも()いから一騎当千(いっきとうせん)(へい)()ってほしいよ。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
Sentence

メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?

メアリーももう(なが)日本(にっぽん)()んでいるのだから、そろそろ日本(にっぽん)習慣(しゅうかん)とかに()わせたほうがいいんじゃないの?
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?
Sentence

ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。

ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技(きょうぎ)()()わせて(おこな)われる。
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.
Sentence

彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。

(かれ)単語(たんご)リストから(えら)()した単語(たんご)(むす)びつけたり、(いち)()(いち)()アルファベットを()()わせて単語(たんご)をつづることができた。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.
Sentence

ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。

ノルディックコンバインドは冬季(とうき)スキー競技(きょうぎ)スポーツの(ひと)つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという(ふた)つのノルディックスキー競技(きょうぎ)()()わせて(きそ)競技(きょうぎ)のことである。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.