Sentence

その場に居合わせた人は多くはなかった。

その()居合(いあ)わせた(ひと)(おお)くはなかった。
There were not many present.
Sentence

その映画では二大女優が顔合わせをした。

その映画(えいが)では()(だい)女優(じょゆう)顔合(かおあ)わせをした。
The movie costarred two great actresses.
Sentence

ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。

ステーキと(あか)ワインはいい()()わせだ。
Steak and red wine make a good combination.
Sentence

家中が力を合わせて麦の刈入れをしました。

家中(いえじゅう)(ちから)()わせて(むぎ)刈入(かりい)れをしました。
The whole family helped harvest the wheat.
Sentence

毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。

毎朝(まいあさ)(えき)時計(とけい)自分(じぶん)時計(とけい)()わせます。
Every morning I set my watch by the station clock.
Sentence

彼女は町の社交的型にあわせようとしない。

彼女(かのじょ)(まち)社交的型(しゃこうてきがた)にあわせようとしない。
She won't conform to the town's social patterns.
Sentence

彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。

彼女(かのじょ)(おし)(かた)学習(がくしゅう)(おそ)生徒(せいと)()わせた。
She adapted her teaching method to slow learners.
Sentence

彼女がピアノに合わせて歌うのが聞こえた。

彼女(かのじょ)がピアノに()わせて(うた)うのが()こえた。
She was heard to sing to the piano.
Sentence

彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。

(かれ)()()わせていた(きん)全部(ぜんぶ)(わたし)にくれた。
He gave me what money he had with him.
Sentence

彼は今ほとんどお金を持ち合わせていない。

(かれ)(いま)ほとんどお(かね)(もあ)()わせていない。
He has little money with him.