Sentence

彼は速く走って遅れを取り戻した。

(かれ)(はや)(はし)って(おく)れを()(もど)した。
He made up for lost time by running fast.
Sentence

彼女からその本をとりもどしたい。

彼女(かのじょ)からその(ほん)をとりもどしたい。
I want to get the book back from her.
Sentence

遅れを取り戻すのは無理だと思う。

(おく)れを()(もど)すのは無理(むり)だと(おも)う。
I'm afraid we can't make up for lost ground.
Sentence

健康を取り戻すのに丸一年かかった。

健康(けんこう)()(もど)すのに(まる)(いち)(ねん)かかった。
It took me a whole year to recover my health.
Sentence

彼は遅れを取り戻そうと焦っている。

(かれ)(おく)れを()(もど)そうと(あせ)っている。
He's desperately trying to make up for the delay.
Sentence

元気を取り戻して人生にたちむかえ。

元気(げんき)()(もど)して人生(じんせい)にたちむかえ。
You must pull yourself together and face up to life.
Sentence

昔のような身体の切れを取り戻したい。

(むかし)のような身体(しんたい)()れを()(もど)したい。
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.
Sentence

君はロスを取り戻さなければならない。

(きみ)はロスを(ともど)()さなければならない。
You must make up for the loss.
Sentence

警察はその盗まれた宝石を取り戻した。

警察(けいさつ)はその(ぬす)まれた宝石(ほうせき)()(もど)した。
The police recovered the stolen jewelry.
Sentence

長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。

(なが)休暇(きゅうか)(かれ)健康(けんこう)()(もど)すだろう。
The long vacation will give him back his health.