Sentence

スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。

スージーは気分(きぶん)がよくなかったので、その試合(しあい)参加(さんか)できなかった。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.
Sentence

彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。

彼女(かのじょ)はかれにそのプロジェクトに参加(さんか)しないように説得(せっとく)しようとした。
She tried to dissuade him from participating in the project.
Sentence

学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。

学校(がっこう)時代(じだい)(わたし)英語(えいご)のスピーチコンテストによく参加(さんか)したものでした。
I would often take part in an English speech contest in my school days.
Sentence

すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。

すべての参加者(さんかしゃ)はオリンピックであのようなすごい努力(どりょく)(おこな)いました。
All participants made that great effort in the Olympics.
Sentence

サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。

サミット参加国(さんかこく)は、自由(じゆう)貿易(ぼうえき)問題(もんだい)協議(きょうぎ)事項(じこう)のトップにおいています。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.
Sentence

足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。

(あし)のせいで、(かれ)はテニストーナメントに参加(さんか)する(こと)出来(でき)ないでしょう。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.
Sentence

オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。

オリンピック競技(きょうぎ)大切(たいせつ)なことは、()つことでなく参加(さんか)することである。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
Sentence

彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。

彼女(かのじょ)()子供(こども)たちが(あそ)ぶのをただ()ているだけで、自分(じぶん)から参加(さんか)しない。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
Sentence

会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。

会話(かいわ)参加(さんか)するためには、(なに)()うべきことを()っていなければいけない。
When you enter a conversation, you should have something to say.
Sentence

オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。

オリンピックで(もっと)大事(だいじ)なことは()つことではなく、参加(さんか)することである。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.