Sentence

既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。

既知(きち)のことは未知(みち)のことと区別(くべつ)しなくてはならない。
The known must be separated from the unknown.
Sentence

ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。

ちょっと()ただけでは善人(ぜんにん)悪人(あくにん)区別(くべつ)はつかない。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
Sentence

洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。

洗練(せんれん)され教養(きょうよう)のある(ひと)区別(くべつ)する標識(ひょうしき)はなんであろう。
What are the marks that distinguish the cultured man?
Sentence

新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。

(あたら)しい貿易(ぼうえき)区域(くいき)計画(けいかく)はまだ実施(じっし)段階(だんかい)にありません。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
Sentence

我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。

我々(われわれ)物事(ものごと)状況(じょうきょう)区別(くべつ)する(こと)ができないといけない。
We must be able to discriminate between objects and situations.
Sentence

あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。

あなたはトムと(かれ)のふたごの兄弟(きょうだい)とを区別(くべつ)できますか。
Can you tell Tom from his twin brother?
Sentence

燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。

()えるゴミと()えないゴミの区別(くべつ)もよく()からないよね。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
Sentence

良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。

()英語(えいご)と、(わる)英語(えいご)はどのようにして区別(くべつ)できますか。
How can you tell good English from bad English?
Sentence

彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。

彼女(かのじょ)ぐらいの年齢(ねんれい)子供(こども)善悪(ぜんあく)区別(くべつ)がつくであろうか。
Can a child of her age distinguish good from bad?
Sentence

彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。

(かれ)はひどく狼狽(ろうばい)していたので善悪(ぜんあく)区別(くべつ)出来(でき)なかった。
He was too upset to distinguish vice from virtue.