Sentence

ちょうど出かけようとしていた時に、彼女が戻って来た。

ちょうど()かけようとしていた(とき)に、彼女(かのじょ)(もど)って()た。
She came back just as I was leaving.
Sentence

ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。

ちょうど()かけようとしていたところ、(あめ)()()した。
Just as I went to go out, it began to rain.
Sentence

すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。

すぐに()かけなさい、そうすれば授業(じゅぎょう)(まあ)()いますよ。
Start at once, and you'll be in time for class.
Sentence

すぐに出かけなさい、そうすればバスに間に合うだろう。

すぐに()かけなさい、そうすればバスに()()うだろう。
Start at once, and you will catch the bus.
Sentence

しかし、また出かけることがいつもうれしい思いでした。

しかし、また()かけることがいつもうれしい(おも)いでした。
But he was always happy to leave again.
Sentence

このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。

このにわか(あめ)がやんだら、(わたし)たちは()かけるつもりです。
We'll go out when this shower is over.
Sentence

あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。

あなたは()かけるところですかと(わたし)彼女(かのじょ)()きました。
I asked her if she was going out.
Sentence

友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。

友人(ゆうじん)()いにわざわざ()かけていったが、(かれ)留守(るす)だった。
I went all the way to see my friend, only to find him absent.
Sentence

彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。

(かれ)準備(じゅんび)()()わないので(わたし)たちは(かれ)()いて()かけた。
We went without him, as he wasn't ready.
Sentence

彼にはよくあることだが、ひげをそらずに会社にでかけた。

(かれ)にはよくあることだが、ひげをそらずに会社(かいしゃ)にでかけた。
As is often the case with him, he went to the office without shaving.