Sentence

彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。

(かれ)混乱(こんらん)()只中(ただちゅう)にあっても冷静(れいせい)だ。
He is cool amid confusion.
Sentence

彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。

(かれ)冷静(れいせい)言葉(ことば)(わたし)恐怖(きょうふ)(やわ)らいだ。
His calm words allayed my fear.
Sentence

危険に直面しても彼は全く冷静であった。

危険(きけん)直面(ちょくめん)しても(かれ)(まった)冷静(れいせい)であった。
He was still as still in the presence of danger.
Sentence

そのケースは冷静に対処する必要がある。

そのケースは冷静(れいせい)対処(たいしょ)する必要(ひつよう)がある。
The occasion demands a cool head.
Sentence

そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。

そうした危険(きけん)にもかかわらず(かれ)冷静(れいせい)だった。
He kept calm in the face of the danger.
Sentence

彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。

(かれ)らは最高(さいこう)冷静(れいせい)判断(はんだん)をする(ひと)たちですよ。
They are the coolest of the cool.
Sentence

事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。

事態(じたい)はわれわれの冷静(れいせい)判断(はんだん)必要(ひつよう)としている。
The situation calls for our cool judgement.
Sentence

たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。

たとえ(なに)()ころうと、冷静(れいせい)でなければならない。
Whatever happens, you must keep calm.
Sentence

あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。

あんな冷静(れいせい)(ひと)()(みだ)したなんて(かんが)えられない。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.
Sentence

事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。

事態(じたい)は、(わたし)たちの冷静(れいせい)判断力(はんだんりょく)必要(ひつよう)としている。
The situation calls for our cool judgement.