Sentence

田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。

田中(たなか)さんは(えき)(ちか)くで(ちい)さな文房具店(ぶんぼうぐてん)経営(けいえい)して生活(せいかつ)()てています。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
Sentence

新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。

(あたら)しいアパートに家具(かぐ)(そな)()けるのは費用(ひよう)がたくさんかかるだろう。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.
Sentence

たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。

たくさんのおもちゃを()っていたが、強欲(ごうよく)から(かれ)はもっと()しがった。
Although he had many toys, his greed made him want more.
Sentence

この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。

この部屋(へや)はとても手狭(てぜま)なので、もうこれ以上(いじょう)家具(かぐ)()くのはむりだよ。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.
Sentence

そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。

そして、この遊具(ゆうぐ)には(すべ)(だい)のデッキに()がる方法(ほうほう)がもう(ひと)つあります。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
Sentence

いいえ、おもちゃがいくつあるかじゃなくて、鍵がいくつあるかなのよ。

いいえ、おもちゃがいくつあるかじゃなくて、(かぎ)がいくつあるかなのよ。
No, not how many toys, how many keys?
Sentence

彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。

(かれ)はひどい風邪(かぜ)(かか)っている。彼女(かのじょ)(かれ)(からだ)具合(ぐあい)をとても心配(しんぱい)している。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.
Sentence

おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。

おもちゃコンサルタントの方々(かたがた)甲斐甲斐(かいがい)しく(はたら)姿(すがた)がとても印象的(いんしょうてき)でした。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
Sentence

「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」

「ピッキングの道具無(どうぐな)しで、どうやって侵入(しんにゅう)した?」「トイレの(まど)があいた」
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."
Sentence

私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。

(わたし)仕事(しごと)重要(じゅうよう)なのは具体的(ぐたいてき)事実(じじつ)数字(すうじ)であってあいまいな印象(いんしょう)ではない。
I deal in facts and figures, not vague impressions.