Sentence

18歳以下の人はアルコールの入った飲み物を買ってはいけないことになっています。

18(さい)以下(いか)(ひと)はアルコールの(はい)った()(もの)()ってはいけないことになっています。
People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks.
Sentence

その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。

その(なか)には、(あたら)しく食用魚(しょくようぎょ)になりうるもの、その()新種(しんしゅ)動物(どうぶつ)発見(はっけん)(はい)るだろう。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
Sentence

この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。

この公園(こうえん)西側(にしがわ)(ちか)いところは、道路(どうろ)騒音(そうおん)(おお)きいが、(おく)にはいるともう()こえない。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
Sentence

コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。

コンビニが女子(じょし)であふれかえってて、()()けて(なか)にはいる()もせず、そのまま(かえ)った。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.
Sentence

日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。

日本(にっぽん)では大学(だいがく)(はい)るには(むずか)しい入学(にゅうがく)試験(しけん)必要(ひつよう)だということは、世界中(せかいじゅう)()られている。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
Sentence

私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。

(わたし)博物館(はくぶつかん)間違(まちが)った()(くち)から(はい)ってしまった。もっと()をつけないといけなかった。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
Sentence

子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。

子供(こども)のときから(わたし)読書(どくしょ)()きで、()(はい)るどんなわずかな(きん)もみんな(んほ)使(つか)ってきた。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
Sentence

その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。

その政治家(せいじか)平然(へいぜん)賄賂(わいろ)()()り、(すべ)ての契約(けいやく)の5%が()(しゅ)(あわ)(かれ)(ふところ)(はい)った。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.
Sentence

「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。

「わたしは(もり)(なか)(はい)って、(やま)()()がったことを後悔(こうかい)していない。」と(おとうと)(こた)えた。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
Sentence

明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。

明日(あした)から強化(きょうか)合宿(がっしゅく)(はい)るんですが、強化(きょうか)するのは体力面(たいりょくめん)ではなく、メンタルの部分(ぶぶん)です。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.