Sentence

何よりもまず、食事に気をつけなさい。

(なに)よりもまず、食事(しょくじ)()をつけなさい。
Above all, watch your diet.
Sentence

まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。

まず商売(しょうばい)繁昌(はんじょう)させてから(つま)をめとれ。
First thrive and then wive.
Sentence

まず最初にこの有名な絵を見ましょう。

まず最初(さいしょ)にこの有名(ゆうめい)()()ましょう。
First of all, let's look at this famous picture.
Sentence

まずどこへ行くかをみんなで決めよう。

まずどこへ()くかをみんなで()めよう。
Let's decide together where to go first.
Sentence

まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。

まず、最初(さいしょ)にお名前(なまえ)をお()かせ(くだ)さい。
First of all, may I have your name, please?
Sentence

彼らはまず何をすべきかわからなかった。

(かれ)らはまず(なに)をすべきかわからなかった。
They didn't know what to do first.
Sentence

彼らは、まず滅多にやりあうことがない。

(かれ)らは、まず滅多(めった)にやりあうことがない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.
Sentence

彼は外務大臣としてはまず及第といえる。

(かれ)外務(がいむ)大臣(だいじん)としてはまず及第(きゅうだい)といえる。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.
Sentence

彼が回復する見込みはまずほとんどない。

(かれ)回復(かいふく)する見込(みこ)みはまずほとんどない。
There is little, if any, hope of his recovery.
Sentence

彼がミスをしないことはまずありえない。

(かれ)がミスをしないことはまずありえない。
It is hardly possible for him not to make any mistake.